Сочинцы выучили 600 выражений на английском языке
За три с небольшим месяца до старта Олимпийских игр в Сочи, городе, который на время Олимпиады станет домом для многих тысяч иностранцев, власти олимпийской столицы обнаружили еще одно слабое место.
Помимо недостроенных олимпийских объектов, вызывающих возмущение у местных жителей, жители Сочи, как оказалось, совершенно не владеют английским языком, сообщает «Независимая газета».
Под видом иностранцев чиновники проверили, как обслуживающий персонал сочинских ресторанов или такси сможет найти общий язык с гостями Олимпиады. Результаты далеко не утешительные: 80% таксистов не понимают базового английского и только половина продавцов смогут помочь иностранному туристу.
Неутешителен этот результат еще и потому, что на обучение населения Сочи английскому языку были выделены деньги и разработаны государственные программы. В апреле 2011 года стартовал целый ряд образовательных программ для сочинцев: были открыты бесплатные начальные курсы английского языка в образовательных учреждениях, запущена мультимедийная программа «Слово дня», с которой люди должны были выучить 662 слова, местные вузы организовали курсы для работников торговли и сферы услуг, оплачиваемые их работодателями. Программа «Слово дня» до сих пор доступна на сайте администрации Сочи, а 25 сентября пресс-служба мэрии гордо сообщала, что благодаря этому проекту местные жители «выучили уже 600 выражений на английском языке».
Однако все меры оказались напрасными. Это произошло по нескольким объективным причинам, то есть лень сочинцев исключается. Во-первых, бесплатные курсы для населения практически никак не рекламировались. Во-вторых, они предполагали всего 15 часов занятий, что, по мнению специалистов, крайне мало. «Слово дня» (в ходе этой программы английские слова и выражения демонстрировались в маршрутках на экранах) провалилось из-за того, что звук в маршрутках не включали, а без произношения слов учить их бессмысленно.
Также стоит отметить, что в самом городе, в отличие, например, от Москвы или Санкт-Петербурга, страдает топонимика: меню в ресторанах не переведено, вывески в основном все на русском языке и даже названия улиц могут быть не переведены или переведены с ошибками. Действительно, произошел один курьезный случай: улицу Голубые Дали перевели как Blue Dali. Картинка с этой табличкой вызвала бурную реакцию в интернете. В связи с абсурдностью всей ситуации нельзя не вспомнить отрывок из «Заповедника» Сергея Довлатова, когда один из туристов обращается к экскурсоводу: «У меня есть цветная открытка — »Псковские дали". И вот я оказался здесь. Мне хочется спросить — это дали? — В общем-то, дали, — говорю. — Типично псковские? — Не без этого".
Помимо недостроенных олимпийских объектов, вызывающих возмущение у местных жителей, жители Сочи, как оказалось, совершенно не владеют английским языком, сообщает «Независимая газета».
Под видом иностранцев чиновники проверили, как обслуживающий персонал сочинских ресторанов или такси сможет найти общий язык с гостями Олимпиады. Результаты далеко не утешительные: 80% таксистов не понимают базового английского и только половина продавцов смогут помочь иностранному туристу.
Неутешителен этот результат еще и потому, что на обучение населения Сочи английскому языку были выделены деньги и разработаны государственные программы. В апреле 2011 года стартовал целый ряд образовательных программ для сочинцев: были открыты бесплатные начальные курсы английского языка в образовательных учреждениях, запущена мультимедийная программа «Слово дня», с которой люди должны были выучить 662 слова, местные вузы организовали курсы для работников торговли и сферы услуг, оплачиваемые их работодателями. Программа «Слово дня» до сих пор доступна на сайте администрации Сочи, а 25 сентября пресс-служба мэрии гордо сообщала, что благодаря этому проекту местные жители «выучили уже 600 выражений на английском языке».
Однако все меры оказались напрасными. Это произошло по нескольким объективным причинам, то есть лень сочинцев исключается. Во-первых, бесплатные курсы для населения практически никак не рекламировались. Во-вторых, они предполагали всего 15 часов занятий, что, по мнению специалистов, крайне мало. «Слово дня» (в ходе этой программы английские слова и выражения демонстрировались в маршрутках на экранах) провалилось из-за того, что звук в маршрутках не включали, а без произношения слов учить их бессмысленно.
Также стоит отметить, что в самом городе, в отличие, например, от Москвы или Санкт-Петербурга, страдает топонимика: меню в ресторанах не переведено, вывески в основном все на русском языке и даже названия улиц могут быть не переведены или переведены с ошибками. Действительно, произошел один курьезный случай: улицу Голубые Дали перевели как Blue Dali. Картинка с этой табличкой вызвала бурную реакцию в интернете. В связи с абсурдностью всей ситуации нельзя не вспомнить отрывок из «Заповедника» Сергея Довлатова, когда один из туристов обращается к экскурсоводу: «У меня есть цветная открытка — »Псковские дали". И вот я оказался здесь. Мне хочется спросить — это дали? — В общем-то, дали, — говорю. — Типично псковские? — Не без этого".
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
0
Жаль, народ не может спросить о растраченых этим правительством в пустую народных денег.
- ↓
0
Однако все меры оказались напрасными.
- ↓
+1
давайте еще потратим пару миллиардов и перепишем вывески и меню)))
- ↓
+1
Понятна разница между попугаем Жако и сочинцем. Но почему наши умельцы чурбанов не могут научить хотя бы 50 выражениям на Русском языке?
- ↓
0
Всё стелимся? Ну… ну…
- ↓
+1
Ну, вранье))). Чтобы выучить 600 выражений, надо упорно заниматься, причем на очень хороших курсах английского, не меньше года. Чтобы использовать 600 слов, надо ежедневно реально использовать их в свой речи в разговоре с кем-то. Легче всего мэрии отрапортовать, что сочинцы базарят на английском, как на родном, а денежки, выделенные под это дело, истрачены с толком. Ну, для кого-то, кто их перечислил на свой счет, это так и есть. Что касается местных жителей, то вряд ли они смогут разговаривать с приехавшими олимпийцами, да это и не надо. Спортсмены приезжают выступать на соревнованиях, с переводчиками, и вряд ли в одночасье все они выйдут одновременно на улицу в таком количестве, чтобы каждый житель Сочи смог сказать свое «Hello». Короче, все в этой инфе — фуфло, кроме незабвенных строчек талантливого и мною обожаемого Сергея Довлатова. За их напоминание — отдельное спасибо блогерам.)))
- ↓
0
Деньги как всегда на ветер выбросили. Любим мы плясать перед иностранцами. Интересно, а чиновники сами- то хоть знают пару слов по-английски или нет?
- ↓
+3
Не расстраивайтесь! Деньги не попали «на ветер»! Они, уверен, аккуратно лежат на чьём-то частном счету… ))
- ↑
- ↓
0
Как обычно… Мы все в этом не сомневаемся… Тоже как обычно…
- ↑
- ↓
+2
А должно быть по другому, кто едет в гости тот и пусть учит язык принимающих. Опендосывание сплошное.
- ↓
0
Английский является международным языком общения. На нем говорят практически во всех странах мира. Чего не скажешь о русском. Так сложилось исторически. И в этом есть только констатация факта, а вы снова переводите стрелки на мировое господство США. Во всем необходимо соблюдать меру.
- ↑
- ↓
0
история меняется… с таким гос.строем скоро китайцы научат своему языку и совершенно бесплатно, неспособных к восприятию… ликвидируют
- ↑
- ↓
0
Все меняется, а английский так и остается самым распространенным языком в мире. Если знаете 600 слов, как сочинцы))), объяснитесь в любой точке мира. Насчет китайцев — не знаю, а вот с английским не было проблем ни в одной стране мира, за это отвечаю.
- ↑
- ↓