Переводчик Google назвал Россию "Мордором"
Вольную интерпретацию этой и некоторых других фраз, касающихся России и россиян, сервис Google Translate выдает при переводе с украинского языка на русский.
Сервис Google Translate начал весьма своеобразно переводить некоторые слова и фразы с украинского языка на русский.
Так «Російська Федерація» переводится как «Мордор» (юго-восточная область Средиземья из книг британского писателя Джона Толкиена), фамилия министра иностранных дел России Сергея Лаврова Google — как «грустная лошадка». Кроме того, украинские СМИ сообщили, что слово «росіяни» переводится как «оккупанты», однако при использовании данного сервиса редакции ria.ru не удалось получить подобного результата.
© ФотоСкриншот с сайта переводчика Goggle
Эти инциденты далеко не первые. Украинское издание «112.ua», в частности напоминает, что летом 2015 года словосочетание «Революція гідності» переводилось, как «политический кризис на Украине».
До этого, в 2010 году, при переводе фраз «USA is to blame, Russia is to blame, Obama is to blame, Medvedev is to blame» в окне переводчика Google появлялось «США не виноваты, Россия виновата, Обама не виноват, Медведев виноват». Годом ранее сервис путал Януковича и Ющенко при переводе с русского языка на китайский.
Сервис Google Translate начал весьма своеобразно переводить некоторые слова и фразы с украинского языка на русский.
Так «Російська Федерація» переводится как «Мордор» (юго-восточная область Средиземья из книг британского писателя Джона Толкиена), фамилия министра иностранных дел России Сергея Лаврова Google — как «грустная лошадка». Кроме того, украинские СМИ сообщили, что слово «росіяни» переводится как «оккупанты», однако при использовании данного сервиса редакции ria.ru не удалось получить подобного результата.
© ФотоСкриншот с сайта переводчика Goggle
Эти инциденты далеко не первые. Украинское издание «112.ua», в частности напоминает, что летом 2015 года словосочетание «Революція гідності» переводилось, как «политический кризис на Украине».
До этого, в 2010 году, при переводе фраз «USA is to blame, Russia is to blame, Obama is to blame, Medvedev is to blame» в окне переводчика Google появлялось «США не виноваты, Россия виновата, Обама не виноват, Медведев виноват». Годом ранее сервис путал Януковича и Ющенко при переводе с русского языка на китайский.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
-4
Лавров не грустная лошадка, а скорей убаюкивающая, потому как говорит нудно и с одним и тем же лошадиным выражением лица, не выражающим никаких эмоций, как будто заложенный текст выдает. Для меня два самых нудных политика, это Лавров и Явлинский, последний хоть и умные вещи говорит, но преподносит их так, что зевать хочется.
- ↓
+1
С темпераментом Жириновского в дипломатах не задерживаются, а уж до министров иностранных дел не дорастают подавну. Что до выражения лица, то, если вы не заметели, он не тамада на свадьбе.
- ↑
- ↓
+1
У Лаврова отработанный жест не выражать эмоций сейчас и немедленно, потому как янки часто провоцируют. Так делал Сталин и даже тогда когда ему сказали, что амеры испытали ядерную бомбу.
- ↑
- ↓
0
скорее, Вы свой стиль приписываете всем, кого считаете антикумирами
- ↑
- ↓
+4
Вы свое слово везде вставите, это надо же умудриться Лаврова и Явлинского в один ряд поставить? Это все равно что Гоголя и Светлану Алексиевич сравнивать. Вы как то совсем в иллюзиях запутались
- ↑
- ↓
-2
Я их не ставлю в один ряд, а называю политиками, потому как они являются политиками. А схожесть их в том, что очень нудно преподносят материал, хотя Явлинский выражает свое мнение, а не мнение листка на котором кто-то что-то написал.
- ↑
- ↓
+3
Я сомневаюсь что Явлинский всегда выражает своё мнение, точнее будет сказать, он выражает мнение которое нужно определенным кругам, но оно не всегда его. А Лавров это дипломат с большой буквы, ни одного лишнего слова. Не в этом ли настоящий профессионализм дипломата?
- ↑
- ↓
0
Можно узнать хоть одну умную вещь от Явлинского. Хоть один сбывшийся прогноз. Да и форма подачи не похожа на подачу вовсе. Так что зевайте смело.
- ↑
- ↓
+3
Хорош гугл.Несёт бред.Ну и зачем тогда шарят люди в этом гугле!!!:::
- ↓
+4
Детский сад!
- ↓
+1
Пусть работают уже чтоль идут на светлое будущее! ТО ПОрошенку вставляют куда не надо, то переводят не так…
В Сибири снег не убранный-хвоя не подметённая.
- ↓
0
один БАМ чего стоит! Сколько лет рельсы стоят несмазанные!
- ↑
- ↓
+6
Очередная мелочная месть от «братского» народа из страны 404)))
Укропы устроили этакий троллинг переводчика гугла: чтобы например при переводе «president Obama» на русский язык получалось «президент Путин», нужно, чтобы пара тысяч человек несколько тысяч (или десятков тысяч) 1 раз выбрали опцию «предложить свой вариант перевода».
Было уже так вроде. Вот для примера
ic.pics.livejournal.com/george_rooke/17163161/72602/72602_original.jpg
ic.pics.livejournal.com/george_rooke/17163161/72227/72227_original.jpg
- ↓
0
Спасибо. Здорово!
- ↑
- ↓
+1
Всегда)))
- ↑
- ↓
0
(завжды)
- ↑
- ↓
+3
Ещё раз подчёркиваю, что набег на гугл переводчик устроил народец из страны 404, потому как ни к УССР, ни к Украине эти товарищи никакого отношения не имеют, хоть и проживают на её территории. Жалко их…
- ↑
- ↓
0
Интересно, а на «золотой унитаз» Гугл выдаст аватар одного из пользователей?))
- ↓
+2
А зачем вам его аватар? Соскучились? Или унитазу завидуете?
С новым годом, всех благ, вам! Берегите печень! ;)
- ↑
- ↓
-2
Там цирроз уже достигнут. Пожелания не помогут.
- ↑
- ↓
0
Уже всё, что надо, достигнуто..)))
И Вам пожелания лучшего!))
- ↑
- ↓
0
Уже всё, что надо достигнуто..)))
- ↑
- ↓
0
Золотые унитазы
Те заводят, видно сразу,
Кому ясно, что подстать
Головой в него нырять
- ↑
- ↓
0
Нет, не надо нам циррозу
Лучше кушать абрикозу
Вот до лета доживём
И умишка наберём
- ↑
- ↓
-2
На фамилию Минкина выдаст «унитаз фаянсовый»
- ↑
- ↓
0
Минкин? Нееее… Минкин не нужен нам здесь… бррррфрррр. Ну праздник всё-таки, Новый год и всё такое.
С Новым, вас! Позитиву, креативу да побольше!
- ↑
- ↓
-1
Действительно бррррррррррр. Омерзительно, просто омерзительно.
- ↑
- ↓
+1
Спасибо. Я знал, что рефлекс твой сработает!)) Ну а то, что прилагательное «золотой» ты отвоевал — уважение!))
- ↑
- ↓
-2
При изготовлении тобой крабовых палочек ни один краб не пострадает. Фальшивость снегом не прикроешь.
- ↑
- ↓
+1
Ухохоталась!
«Вопреки названию, крабовые палочки вообще не содержат мяса крабов[1]. Основным ингредиентом является сурими — перемолотое филе белых океанических рыб (минтай, хек, путассу) из северной части Тихого океана. Крабовые палочки, попадающие на российский рынок, произведены, как правило, в странах СНГ или Китае.» ©
- ↑
- ↓
0
Чего не напишешь защищая фетиш — золотой унитаз.))
- ↑
- ↓
-2
Золотой унитаз фетиш майдаунов и сакральный тотем 5-й колонны. Они его вожделят, но суровая действительность не позволяет делателям «крабовых палочек» лично прикоснуться к миражу. Вы уже заканчивайте защищать сантехнику, не к лицу хозяину туркиоска.
- ↑
- ↓
-1
Коллега!)) Скажу как хозяин турфирмы, хозяину турфирмы: На твоё святое и не покушаюсь. Владей аргументом «золотой унитаз». Очень, знаешь ли, вы дополняете друг друга..))
- ↑
- ↓
+1
:)) Kv! Поженимся? :)))
- ↑
- ↓
0
Запросто. Куклу на капот я уже присмотрел тут, за перпендикуляр и прикрутим...))
- ↑
- ↓
-2
За чей перпендикуляр желаете прикрутить?
- ↑
- ↓
+1
Заволновался?))
- ↑
- ↓
-2
Чувствую уверенность в завтрашнем дне, что ж волноваться. Про твой беспокоюсь.
- ↑
- ↓
0
:))
- ↑
- ↓
-3
А как же очередь???
- ↑
- ↓
-3
Так мы с тобой коллеги по золотому унитазу? Увольте.
- ↑
- ↓
-3
Мастер плевка, как СоЛЖЕницин. Турбизнес от меня далек, даже как для пользователя, сам справляюсь.«Золотой унитаз» жупел майдаунов у тебя с ними любовь и полное взаимопонимание, а у меня перпендикуляр. Дополняете вы друг друга. Майдауны и дядька с ножиком.
- ↑
- ↓
0
У тебя земле перпендикуляр…
- ↑
- ↓
-3
Еще один гуманитарий. Не знает что с перпендикуляром делать.
- ↑
- ↓
+1
Да, думается ты уже забыл..))
- ↑
- ↓
-2
Перпендикулярить, что ж еще.
- ↑
- ↓
+1
Отстаньте вы все от МОЕГО золотого унитаза! :)) Это МОЙ фетиш. Никому не отдам! :))
- ↑
- ↓
+2
Отберут у мёртвого.
- ↑
- ↓
-2
Кися где? Никакой золотой унитаз не заменить живую душу.
- ↑
- ↓
0
Верни(те)сь! ( Я всё...) Ни на что не претендую.
- ↑
- ↓
+3
Нужно было патентовать...:)))
А теперь, всё,… пошёл по рукам.
- ↑
- ↓
0
РУКИ ПРОЧЬ! :)))
- ↑
- ↓
-2
Браво!
- ↑
- ↓
+1
По рукам ли, унитаз то?))
- ↑
- ↓
+2
Думаю… Золотой, всё-таки..., Хоть и выпачкан.)))
Хотя, мне чужого не надо.:)
- ↑
- ↓
-2
Прямо как шакальё из 5-й колонны.
- ↓
0
тоже продажная сволочь!
- ↓
+3
и ты, Гугл туда же…
- ↓
+7
кругом враг!
- ↓