Переводчик Google назвал Россию "Мордором"

Вольную интерпретацию этой и некоторых других фраз, касающихся России и россиян, сервис Google Translate выдает при переводе с украинского языка на русский.


Сервис Google Translate начал весьма своеобразно переводить некоторые слова и фразы с украинского языка на русский.
Так «Російська Федерація» переводится как «Мордор» (юго-восточная область Средиземья из книг британского писателя Джона Толкиена), фамилия министра иностранных дел России Сергея Лаврова Google — как «грустная лошадка». Кроме того, украинские СМИ сообщили, что слово «росіяни» переводится как «оккупанты», однако при использовании данного сервиса редакции ria.ru не удалось получить подобного результата.


© ФотоСкриншот с сайта переводчика Goggle
Эти инциденты далеко не первые. Украинское издание «112.ua», в частности напоминает, что летом 2015 года словосочетание «Революція гідності» переводилось, как «политический кризис на Украине».
До этого, в 2010 году, при переводе фраз «USA is to blame, Russia is to blame, Obama is to blame, Medvedev is to blame» в окне переводчика Google появлялось «США не виноваты, Россия виновата, Обама не виноват, Медведев виноват». Годом ранее сервис путал Януковича и Ющенко при переводе с русского языка на китайский.

« ЕСПЧ обязал Россию выплатить 32 тыс. €...
Антикризисный план поддержки промышленности... »
  • -18

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

-4
Лавров не грустная лошадка, а скорей убаюкивающая, потому как говорит нудно и с одним и тем же лошадиным выражением лица, не выражающим никаких эмоций, как будто заложенный текст выдает. Для меня два самых нудных политика, это Лавров и Явлинский, последний хоть и умные вещи говорит, но преподносит их так, что зевать хочется.
+1
С темпераментом Жириновского в дипломатах не задерживаются, а уж до министров иностранных дел не дорастают подавну. Что до выражения лица, то, если вы не заметели, он не тамада на свадьбе.
+1
  • avatar
  • alik
У Лаврова отработанный жест не выражать эмоций сейчас и немедленно, потому как янки часто провоцируют. Так делал Сталин и даже тогда когда ему сказали, что амеры испытали ядерную бомбу.
0
  • avatar
  • Vohus
скорее, Вы свой стиль приписываете всем, кого считаете антикумирами
+4
Вы свое слово везде вставите, это надо же умудриться Лаврова и Явлинского в один ряд поставить? Это все равно что Гоголя и Светлану Алексиевич сравнивать. Вы как то совсем в иллюзиях запутались
-2
Я их не ставлю в один ряд, а называю политиками, потому как они являются политиками. А схожесть их в том, что очень нудно преподносят материал, хотя Явлинский выражает свое мнение, а не мнение листка на котором кто-то что-то написал.
+3
Я сомневаюсь что Явлинский всегда выражает своё мнение, точнее будет сказать, он выражает мнение которое нужно определенным кругам, но оно не всегда его. А Лавров это дипломат с большой буквы, ни одного лишнего слова. Не в этом ли настоящий профессионализм дипломата?
0
Можно узнать хоть одну умную вещь от Явлинского. Хоть один сбывшийся прогноз. Да и форма подачи не похожа на подачу вовсе. Так что зевайте смело.
+3
Хорош гугл.Несёт бред.Ну и зачем тогда шарят люди в этом гугле!!!:::
+4
Детский сад!
Ещё комментарии ↓